Le compteur électronique TULMan est un produit universel conçu pour une gestion efficace des outils pneumatiques. Il permet aux utilisateurs de surveiller l'utilisation de l'outil et d'optimiser la maintenance préventive.
Le compteur électronique TULMan permet de configurer les intervalles de maintenance ou les contrôles de calibrage en fonction des cycles ou du temps de fonctionnement. Une LED jaune prévient de l'approche de la limite du cycle ou du temps de fonctionnement et devient rouge lorsque cette limite est atteinte. Le compteur électronique permet également aux utilisateurs de suivre l'utilisation de l'outil ou de comparer cette utilisation avec différents opérateurs pour améliorer la productivité et les processus
Anwendungsbereiche:
Pulverbeschichtung, Nasslackierung und KTL
Materialbezeichnung:
Polyester (Klebestoff-Silikon)
-Lagerware
-220°C Hitzebeständig
-Reisfest
-66 m pro Rolle
-VPE 1 Rolle
-Muster Anfragen
-Sondergrößen auf Anfrage
-Plotter Teile
-Stärke 0,08 mm
-Klebkraft 8n/25 mm
Artikel-Nr.: AA.1000
Breite in MM: 100,00
Entspricht den aktuellsten internationalen Normen: ISO 5211
Kompakt gebaut mit modernem Design
Kolben und Endkappen aus druckgegossenem Aluminium
Vorkomprimierte Lastfeder verspricht sichere Montage- und Demontagevorgänge
Hohe Festigkeit
Der WBN Batch-Type Ribbon Blender, mit langsam drehenden einwelligen Spiralen in entgegen gesetzter Steigung, ist das ideale Gerät, um höchste Mischqualitäten bei fragilen Materialien zu erzielen.
Gobelet de laboratoire basé sur la norme DIN EN ISO 3819 (verre, anciennement DIN 12331), polyvalent.
Une impression individualisée est possible en cas de commande d'une grande quantité.
Matériel:PP, hautement transparent
An- und Fertigrunden in einer Maschine! Durch das besondere Walzenkonzept, das Zubehör und die robuste Bauweise arbeiten Sie mit dieser Maschine ausgesprochen universell und wirtschaftlich.
An- und Fertigrunden in einer Maschine! Durch das besondere Walzenkonzept, das umfangreiche Zubehör und die robuste Bauweise arbeiten Sie in der Einzelfertigung und in der Serienproduktion ausgesprochen universell und wirtschaftlich.
Nutzlänge: 1000 mm
Blechdicke: 4,00 mm
·Materialien: Aluminium, AL60, AL70 ·Optimierte Schneide für Aluminium - [Product Description]
AL-PRO series end mill is optimized to cut Aluminium(AL60, AL 70 line). Various cutting length & total length, customized machining is possible.
[Product Specification]
Flat end mill : D0.5 ~ D25 (1Flute, 2Flute, 2Flute)
[Product Model]
Flat : 1ALE, 2ALE, 3ALE
[Product Use]
* End mills for Aluminum, Alloy, non-ferrous and non-metallic materials
Brand Name :Hansong M&T
Place of origin:South Korea
Certification:ISO 9001, ISO 14001, ISO 13485, CE
Packaging:Box packing
Payment term:T/T in advance
Delivery:After receipt payment
SAMPLE:Available (Charge)
HS CODE:8207-70-2000
Kästen für schwere Geräte und Werkzeuge werden in besonders stabiler Ausführung gefertigt und garantieren optimalen Schutz.
Für den Rahmen verwenden wir Massivholz oder Multiplexplatten. Deckel und Boden bestehen je nach Gewicht des Gegenstandes aus Furnierplatten oder Multiplexplatten. Zum Einsatz kommen hier auch entsprechend stabile Beschläge (Scharniere, Verschlüsse, Schutz- ecken, Deckelsteller, Tragegriff usw.)
Die nach Ihren Angaben angefertigte Innen- einrichtung aus Massivholz, Sperrholz oder Schaum- /Kunststoffen aller Art bietet einen optimalen Schutz und präsentiert Ihr Produkt in einem angemessenen Rahmen.
A HIGHLY EFFICIENT METHOD WITHOUT THE RISK OF WORK PIECES DAMAGING EACH OTHER
Compared to standard mass finishing systems the newly developed M-TMD machine range finish high-value components 10 to 20 times more efficiently! By mounting the work pieces individually to workstations, which are part of a rotating carousel, you can process up to 18 work pieces in one single batch without risking part-on-part impingement.
Different workstation angles - relative to their vertical position - allow the individual adaption of the machine parameters to your work pieces and guarantee absolutely stable finishing processes with excellent and repeatable results.
APPLICATIONS:
Orthopedic implants (medical engineering)
Turbine blades (for airplanes as well stationary turbines)
Precision components, for example, for pumps and compressors
Work pieces made from tungsten carbide and other hard metals
Fan wheels for turbo chargers (automotive industry)
Sintered components, etc.
Technology:Trowalizing, deburring, grinding, smoothing
Applications:For mechanical engineering, aircraft industry, medical technology
More features:Drag finishing machines for surface technology
Alle Siebmaschinen sind mit einem Schutzschalter ausgestattet; Die Sicherheit der -Produkte entspricht der Richtlinie 89/392;die produktberührenden Teile der Vibrationssiebmaschinen sind aus Edelstahl
Der Geräuschpegel aller in diesem Katalog aufgeführten Vibrationssiebmaschinen liegt unter 70 dB (A). Bei Verwendung eines Reinigungssystems mittels Ringen liegt der Geräuschpegel unter 75 dB (A).
Oberflächenbehandlung gemäß Klasse 2B, Elektro-Installation in Schutzklasse IP65
Schneideisenhalter aus Druckguss in allen Größen verfügbar
Um ein Außengewinde per Hand zu schneiden, benötigt man einen Schneideisenhalter, welcher das Schneideisen aufnimmt. Wir bieten Ihnen Schneideisenhalter in verschiedene Größen an.
Los equilibradores Carl Stahl Kromer se caracterizan por la forma cónica de su tambor de cable, que garantiza una fuerza de retracción casi constante independientemente de la extensión del cable portador de carga. Como resultado, la carga de trabajo permanece suspendida en la misma posición después del uso. Además, ninguna fuerza de retracción creciente actúa sobre la mano del operador, una ventaja significativa, especialmente para tareas delicadas y de alta precisión. Por lo tanto, el uso de equilibradores minimiza la fatiga y también facilita su trabajo durante períodos de tiempo prolongados.
Rango di carga::0,4 - 6,5 kg
Extensión de cuerda::1,6
Made in::Germany
Certificados::GS / DIN15112
CSL Precision has several skilled and expertised engineers who is helping our customers in the design stage to have the earlier engineering involvement.
Product Drawing, Testing Method/Criterial,Function requirement, Assemby SOP, etc. can be set up too by CSL Precision.
Solid CBN cutting tools for turning/grooving of metallurgical carbide rolls (production of rebar/wire), as follows:
RNGN 060300 RNGN 090300 RNGN 120300
RCGX 060300 RCGX 090300 RCGX 120300
Solid CBN cutting inserts for turning of parts made of high-Mn steel:
RNGN 190700
FOBA bietet mit dem V.0102-gn einen Beschriftungslaser im grünen Spektrum (532 nm Wellenlänge) mit geringer Wärmeeinwirkung. Dank 10 Watt Laserleistung werden Beschriftungen in überragender Geschwindigkeit und Kontrastschärfe auf Oberflächen appliziert, die mit anderen Wellenlängen nicht ausreichend markierfähig sind. Dazu gehören viele weiße und transparente Kunststoffe, stark reflektierende Metalle und Materialkombinationen.
Auch rote oder orangefarbene Kunststoffoberflächen, die aufgrund ihrer Farbeigenschaften häufig schlechte Kontraste ermöglichen, erhalten bestens lesbare Codes und Zeichen. Die Markierqualität überzeugt ebenso auf speziellen Kunststoffen wie UHMWPE, HDPE und PMMA. Die grünen Laser machen in den meisten Fällen auch Laseradditive überflüssig.
Der FOBA V.0102-gn Markierlaser schließt die Lücke zwischen UV (355 nm)- und Faser (1064 nm)-Lasersystemen und adressiert so die herausforderndsten Markieranwendungen.
Leistungsklasse:10 W
Wellenlänge:532nm
Größe der Markierfelder:-306x306mm
Die Forstner nuSLIT - Serie bringt die Produktion Ihrer Zuschnitte, sowohl in Hinsicht auf die Flexibilität als auch auf die Produktivität, auf ein ganz neues Level.
Flexible for small lot sizes
Fast jaw change with quick change design and high repeatability – that is what makes the B-Top jaw chuck product line so flexible. Particularly for small lot sizes. Thus in most cases machining the chuck jaw to size is unnecessary.
Conveniently adapted to your requirement
Also the insert bushing system is configured for small lot sizes and maximum flexibility. It enables clamping devices to be conveniently adapted to your requirement: Closed with ejector, spray nozzles, or with variable end-stop. Just the way you need it. And the innovative lubricating system ensures improved clamping force behavior of the wedge bar principle.
so vielfältig wie unsere Kunden
Zu unserem umfangreichen Produktportfolio gehören Etiketten jeder Art sowie Plastikkarten, Tickets und Eintrittskarten, Gefahrgutkennzeichnungen, Sicherheitsetiketten und vieles mehr.
Für unsere Kunden können wir ein breites Spektrum an Etikettenmaterialien für die unterschiedlichsten Anwendungssituationen anbieten: Von Papieretiketten über Folien (PET, PE, etc.) bis hin zu Thermoetiketten.
Auch unser breites Klebstoffsortiment orientiert sich an den Lösungswünschen unserer Kunden. Ob Tiefkühl- oder Hochtemperaturkleber, ob für raue oder glatte Oberflächen: Wir haben die optimale Lösung für jede Aufgabenstellung und Situation. Wir stehen für beste, beständige Qualität und Nachhaltigkeit. Dies garantieren wir durch unser Qualitätsmanagement, das nach ISO 9001 zertifiziert ist.
Les raccords prevoS1 allient performance technologique et avantages économiques pour répondre aux besoins les plus exigeants de l’opérateur.
Haute qualité, durée de vie, innovation, sécurité et rendement maximum des systèmes et outils pneumatiques caractérisent la gamme prevo S1.
Garanti 3 ans, le prevo S1 est un raccord de haute qualité aux innovations technologiques brevetées et protégées.
La gamme est compatible à l'international.
Plus d'informations sur notre site internet : www.prevost.fr
Ou sur notre chaine Youtube:
https://www.youtube.com/channel/UCRFAuStAuAHP8F6U8lZM9SQ
Technologie:Sécurité "one push" (anti-coup de fouet)
Débit sous 6 bar:1 820 l/min (ΔP = 0,6 bar)
Température:-15°C à +70°C
Point fort:Anti-rayures Anti-statique
Pression d'utilisation:2 à 12 bar
Ø de passage:7,4 mm
Matière:Corps composite
Bestehend aus systainer® T-Loc II, Bürodeckel „Standard“ und dem Rundumpolster, das aus 6 unterschiedlich großen XAC-Polstern (hart) besteht, die genau auf die Wände und den Boden des systainer® zugeschnitten sind. Das Rundumpolster bietet Ihnen einen Optimalen Schutz Ihres Inhaltes. Eine maximale Innendämpfung ist gegeben. In den Bürodeckel können Sie Unterlagen für das Büro, Stifte und Visitenkarten verstauen.
Abmessungen der Fächer vom Bürodeckel:
- Großes Fach ca. B 315 x T 155 mm
- kleine Fächer ca. B 107 x T 77 mm.
Material Polster: PE-Schaum
Material Bürodeckel: PPC
Material systainer®: ABS
Farbe Korpus, Verschluss und Griff:individuell Konfigurierbar, angepasst auf Ihr Corporate Design
Beépített fejlett infravörös érzékelő, automatikusan rögzíti a telefont.
Szerelje fel a szellőzőnyílásra vagy szerelje fel a műszerfalra a tapadókoronggal.
10 W-os gyorstöltés C típusú kábellel. Kompatibilis az összes Qi vezeték nélküli töltő funkcióval rendelkező mobiltelefonnal.
Bemenet:9V/1,67A 5V/2A
Kimenet:9V/1A 5V/1A
Anyag:ABS+PC
Méret:122*86*107mm
Gomb:Infravörös érintés
Egységsúly:260g
Szín:Fekete
Servi Doryl ofrece dos gamas de moldes que pueden utilizarse de forma individual o ensamblados en bloque moldes : con o sin fondo.
Si es necesario, se pueden instalar extensiones en los moldes.
APLICACIÓ:Moldeado y desuerado de todo tipo de quesos blandos
MATERIALES:Piezas inyectadas en polipropileno copolímero
DIMENSIONES:- Ø 45 a Ø 340 mm - Diferentes formatos : cuadrado, rectangular, ovalado, redondo, etc.
Yükseltilmiş yüzlü soket kaynağı, yükseltilmiş yüzlü dişli, yükseltilmiş yüzlü geçmeli, paslanmaz çelik kör plaka, paslanmaz yükseltilmiş yüz körü, paslanmaz bindirme bağlantısı ve paslanmaz çelik sürgülü plaka dahil olmak üzere çok çeşitli paslanmaz çelik flanşlar üretebiliyoruz. Ø 30 mm'den Ø 740 mm'ye kadar ölçülerde paslanmaz çelik flanşlar teknik çizim ihtiyaçlarınıza uygun olarak üretilmektedir.